Slovenija z ruskim naglasom – nova rubrika RBTH Slovenija

Alyona Repkina
V oddaji Tednik na RTVSLO so pred kratkim predstavili zanimive Ruse, ki so se odločili, da bodo živeli v Sloveniji. Med njimi je tudi Olga Zupan, ki se ukvarja s pisanjem knjig za otroke s čudovitimi ilustracijami. Prav z Olgo bomo na spletni strani RBTH Slovenija začeli našo novo rubriko – Slovenija z ruskim naglasom, v kateri vam bomo enkrat tedensko predstavili zanimive Ruse, ki jih je pot pripeljala v Slovenijo.

V prispevku oddaje Tednik navajajo, da je v Sloveniji uradno registriranih 2500 Rusov, neregistriranih in drugih rusko govorečih pa je celo več.

Ruska matrioška v slovenski narodni noši - simbol naše rubrike. Vir: Aljona RepkinaRuska matrioška v slovenski narodni noši - simbol naše rubrike. Vir: Aljona Repkina

“Med Rusko federacijo, največjo državo na svetu, in Slovenijo, ki je med najmanjšimi, bi lahko našli veliko razlik. Pa tudi veliko podobnosti. Druži nas podoben jezik – slovanski, pa tudi, če smo malo sentimentalni, oba naroda sta gostoljubna. Rusi, ki živijo pri nas, pa pravijo, da se tudi v kulinarki ne razlikujemo preveč. Predstavijo se z najznačilnejšo jedjo – to je boršč, ki se jé z mesom ali brez – v Rusiji ga pogosto jedo v času pravoslavnega posta. Potem so tu še obloženi kruhki s fileji slanika in blini, vrsta palačink, ki pa jih Rusi ne namažejo z marmelado, kot je navada pri nas, temveč jih napolnijo tudi s kaviarjem. Ob jedi pa – namesto vina – kozarec ruske vodke,“ je bilo mogoče slišati v uvodu prispevka.

V njem so predstavili zgodbo ruskega poslovneža, balerine, slikarke in tudi pisateljice otroških knjig Olge Zupan, ki se je pred štirimi leti k nam preselila iz Sankt Peterburga, severne ruske prestolnice.

Olga Zupan se je k nam preselila iz severne ruske prestolnice. Foto: Osebni arhivOlga Zupan se je k nam preselila iz severne ruske prestolnice. Foto: Osebni arhiv

“Iz Peterburga se z izjemo hrupa avtomobilskih pnevmatik in prelestnega hihitanja svojih prijateljev ne spominjam ničesar. V tej tišini pa so se v meni začele prebujati naravnost čudovite misli. V enem samem letu sem napisala šest knjig. Vse odlikuje neverjetna čistost. Ko jih zdaj berem, se sprašujem: "Ali sem to dejansko jaz?" je v iskrenem pogovoru zaupala naši ruski dopisnici Jevgeniji-Mariji Škonda.

Slednja namerava v prihodnje obiskati še številne druge zanimive Ruse, ki jih je pot pripeljala v Slovenijo.

Vsem bo zastavila vprašanja, s katerimi se običajno v Sloveniji srečujejo vsi tujci: "Zakaj ste se preselili v Slovenijo?” “Kaj vam osebno pomeni Slovenija?", "Ali vam je življenje v Sloveniji všeč?"

Vprašanja so na prvi pogled preprosta, odgovori pa bodo zagotovo raznoliki in zanimivi. Upamo, da vam bomo s pomočjo naše nove rubrike približali tiste »čudne Ruse« in vam bodo po naši zaslugi morda postali malo bolj simpatični ali pa vsaj razumljivi.

Če bi radi uporabili vsebino s spletne strani Russia Beyond (delno ali v celoti), pri svoji objavi dodajte zraven še povezavo na prispevek na naši strani.

Spletna stran uporablja piškotke. Več informacij dobite tukaj .

Sprejmem piškotke