Kako izgleda silvestrovanje v družinah Rusinj, ki živijo v Sloveniji

Valerij Šarifulin/TASS
Veliko Rusov, ki živi v tujini, novo leto praznuje na enak način kot v domovini, poskušajo ohraniti bolj ali manj vse ruske tradicije in običaje. Ali to velja tudi za Rusinje, ki živio v Sloveniji?

Spoštovani bralci! 

Naši spletni strani zaradi trenutnih okoliščin grozi omejitev ali prepoved dostopa, podobni grožnji so izpostavljene tudi naše strani na družbenih omrežjih. Če torej želite biti na tekočem z našo najnovejšo vsebino, preprosto naredite naslednje:

  • Naročite se na naš Telegram kanal
  • Obiščite našo spletno stran in vklopite potisna obvestila, ko vas zaprosi za to: https://si.rbth.com
  • Namestite storitev VPN na svoj računalnik in telefon, da boste imeli dostop do naše spletne strani tudi v primeru blokiranja

Danes je prvi dan novega leta. Za vas smo pripravili zgodbo o tem, kako novo leto praznujejo Rusinje, ki so se iz različnih razlogov znašle v Sloveniji. Pogovarjali smo se s tremi Rusinjami. Vsaka od teh žensk ima drugačno usodo. Vsako od njih je sem "prinesel drugačni veter". Gre za ženske različnih poklicev in zelo različnih starosti. Imajo različne okuse in želje. Vsem pa je skupno to, da ob prihodu v Slovenijo niso pozabile na tradicije svojega naroda in svoje družine.

Sabina Vostner

Naša prva sogovornica, Sabina, se je rodila v Moskvi in se je leta 1985 kot zelo majhna deklica preselila v Slovenijo. Njena mati se je poročila s Slovencem, zato je Sabina odraščala v dvojezični družini, v kateri se spoštuje tradicija obeh narodov. Njena mati si je zelo želela, da bi se tradicija praznovanja novega leta nadaljevala tudi v novi, mešani družini, zato je Sabina že od malih nog vedela, kdo je Ded Moroz (Dedek Mraz ali ruski Božiček), Sneguročka (njegova vnukunja in pomočnica) - zelo pomembna lika ruske kulture.

Ded Moroz in Sneguročka

Dobro je vedela, kaj je "Jolka" (kar pomeni "jelka" in za Ruse ni samo božično drevo ampak tudi otroška zabava-maškarada ob njem).

Ded Moroz, Sneguročka in Snežak med moskovskimi šolarji na novoletni zabavi-maškaradi

Sabinina družina je več pozornosti posvečala Novemu letu kot Božiču, vemo pa, da je za mnoge Slovence in tudi za ljudi iz drugih zahodnih držav, nasprotno, pomembnejši Božič. V sovjetskih časih Božiča ni praznoval skoraj nihče, le zelo verni ljudje. Glavni praznik leta je vedno bilo in vedno ostaja Silvestrovo - Novo leto.

Ruski ples 'horovod' (kolo) okrog božičnega drevesa na novoletni zabavi-maškaradi 'Jolka'

Vsi se nanj pripravljajo vnaprej in se ga veselijo: otroci komaj čakajo, da pride Ded Moroz in Sneguročka (seveda z darili), odrasli pa, da bodo končno lahko pogrnili najbogatejšo mizo v letu in se vso noč zabavali z družino in prijatelji, nazdravljali in si zaželeli vse najboljše. O tem smo pisali tukaj.

"31. december je bil v naši slovensko-ruski družini vedno poseben, prazničen in celo pravljičen. Tako otroci kot odrasli smo bili oblečeni zares svečano".

Sabina je celo pripomnila, da so bili njena lepa oblekica, elegantni čeveljčki in pentlje v laseh nekaj nenavadnega za njihovo okolje. "Mama sama in vse njene ruske prijateljice, ki živijo v Sloveniji in ki so prav tako skušale ohraniti tradicijo silvestrovanja po ruskem vzoru, so bile ta večer vedno oblečene "po zadnji modi - "kot za slavnostni sprejem pri angleški kraljici", da bi s svojo lepoto navdušile vse goste!" - pripoveduje Sabina.

Novo leto pa se rado praznuje "pravilno": Sabinina mama je v slovensko družino prinesla tudi tradicijo oblačenja za novo leto v skladu s prihajajočim kitajskim novim letom... Kako je to mogoče?
Kitajski horoskop na primer pravi, da je naslednje leto leto Črnega vodnega zajca, zato je treba temu primerno izbrati barve oblačil: vse odtenke sive, modre, rožnate in bele. Ruske ženske se pri izbiri novoletne garderobe pogosto ravnajo po teh pravilih.

Sabina se spominja, da na mizi ni manjkalo tradicionalnih silvestrskih jedi: klasična solata 'Olivier' (ruska solata), 'Seljodka pod šùboj' (sled pod krznenim plaščem), 'holodèc' (žolica), mandarine, torta in še veliko več.

Solata 'Olivier'
Sled pod krznjenim plaščem
Holodec (žolica)

Rusi verjamejo, da kolikor bo bogata in raznovrstna novoletna miza, toliko bogati in siti boste v prihodnjem letu tudi sami!

Zato si ruske gospodinje vedno prizadevajo, da bi bila pogostitev za silvestrovo zelo bogata in lepo okrašena.

V Sabinini družini pa je bilo v navadi organizirati tudi majhen ognjemet. "Moja mama je živela v Moskvi, in kot veste, je novoletni ognjemet v Moskvi nekaj neverjetnega!

Novoletni ognjemet nad Kremljem, Moskva

Mama se tudi temu delu praznika ni želela odreči, zato je bil na silvestrovo zunaj hiše tudi majhen ognjemet. In seveda igre, pesmi, plesi ... vso noč ... Konec koncev, če boste na silvestrsko noč veseli in srečni, se boste enako počutili vse naslednje leto!"

Zdaj ima Sabina svojo družino: moža Slovenca in otroka. Živela je na Štajerskem, nato v Ljubljani, zdaj se je z družino preselila na Primorsko. Tudi ona si prizadeva, da bi ohranila tradicije svojih ruskih korenin.

Seveda, kot pravi Sabina, "živimo v Sloveniji in v naši družini imamo dvojno tradicijo, tako da zdaj praznujemo najprej katoliški Božič kot vsi Slovenci, nato pa Novo leto na ruski način". Sabina zdaj sama pripravlja tradicionalne solate za praznično pogostitev in vabi goste na silvestrovo večerjo. Sabina je umetnica, "ustvarjalna duša", kot pravijo Rusi: slika, igra kitaro, sklada glasbo in piše pesmi ter jih poje...

Sabina Vostner

Na svojih zabavah ima vedno kitaro in prijatelje, ki skupaj z njo prepevajo. Kakor se v Rusiji pogosto dogaja: kaj je silvestrovanje brez glasbe in pesmi!!!

Sabina Vostner

Sabina tudi svojega sina v skladu z najboljšo rusko tradicijo pelje na otroške zabave - 'Jolke'. V Ljubljani in na Primorskem se že vrsto let organizirajo božične zabave za otroke s pravim Dedom Morozom in Sneguročko, darili, novoletnimi nastopi, petjem pesmi in plesi (zelo priljubljeno je tudi kolo okrog praznične jelke, v ruščini хоровод 'horovòd').

Novoletna otroška zabava v Ljubljani

Vse to je zasluga drugih Rusinj, ki so želele, da bi njihovi otroci doživeli pravo novoletno zabavo z maškarado v skladu z njihovimi običaji.

Pogovarjali smo se tudi s temi mamicami in vse pravijo enako: "Zelo smo vesele, da so naši otroci imeli in še vedno imajo priložnost, da se potopijo v vzdušje novoletnih dopoldanskih praznikov - ti pravljični občutki, čarobna podoba Deda Moroza, Sneguročke in Novoletne Jelke jim bodo ostali za vse življenje".

Deklica pozira pred začetkom zabave-maškarade

Med enim od teh praznikov je Sabina spoznala našo naslednjo sogovornico, Irino. V Slovenijo je prišla konec devetdesetih let, najprej je živela v Ljubljani, nato pa se je preselila na Primorsko. "V Ljubljani nisem nikoli praznovala silvestrovanja z rojaki, saj med ruskimi izseljenci (natančneje iz nekdanje Sovjetske zveze) nisem imela prijateljev, ko pa sem se preselila na Primorsko in rodila otroka, sem takoj spoznala sodržavljane, z nekaterimi od njih sem tudi razvila globoko prijateljstvo", - pravi Irina. Skupaj z drugimi ruskimi materami je začela organizirati novoletne zabave-maškarade in predstave za otroke v ruščini za njih in z njihovim sodelovanjem.

Otroci pozirajo pred začetkom ruske novoletne predstave, v kateri so glavni igralci

"Te predstave so nastale po tradiciji 'Jolke', na katero imamo sami najtoplejše spomine iz našega sovjetskega otroštva (in nostalgijo), in zdaj bodo takšni spomini ostali našim otrokom, ki se niso rodili v Rusiji," nadaljuje.

Otroci na 'Jolki' v sovjetskih časih

Seveda vse te ženske čutijo domotožje po domovini, zato skušajo ohraniti vsaj del tradicij.

Doma pri Ivanovih

Irina pojasnuje: "Trudimo se ohranjati ogenj, da ne bi ugasnil, in upamo, da bodo za nami ta ogenj ohranjali tudi naši otroci."

Kar se tiče novoletnih običajev in navad, potem iz leta v leto so na njihovih mizah zraven lazanje in potice priljubljene solate 'Olivier', 'Vinegret' in 'Sled pod krznjenim plaščem', ter golubcì (topla jed, podobna sarmi, samo se naredi s svežim zeljem), piroškì (ruske pogačice z nadevom), kruhki z kaviarjem, torta... 

Pogostitev za silvestrovo
Golubci, ki se kuhajo v ponvi
Ravnokar spečeni ruski pirožki, nadevani s krompirjem in gobami

"V vseh teh letih življenja daleč od domovine sem poskušala ohraniti značilnosti praznovanja Novega leta. 31.decembra rada pogledam film 'Karnavalnaja noč', ki mi spomni na moje starejše člane družine, predvsem na mojo babico, s katero sva pogosto gledali ta film na novoletni večer, in mi je vedno bilo všeč obdobje njihove mladosti."

'Karnavalnaja noč', rež. Eldar Rjazanov, Mosfilm, 1956

Poleg obveznih prazničnih jedi, pri Rusih, zlasti pri ženskah, obstaja tudi običaj, da se novo leto dočaka v novi obleki. "Kako boš praznoval Novo leto, tako ga boš tudi preživel" - in to velja tudi za obleke!

Torej, lepa oblačila (še bolje, če so nova), obilica jedi na mizi, pričakovanje novega leta v družbi tistih, s katerimi se dobro počutite (ker velja tudi pravilo "s kom praznuješ novo leto, s tistim ga boš preživel"), vesele pesmi, igre in ples... 

Irina se spominja, da je nekoč skupaj s prijatelji iz Slovenije, Makedonije in Italije organizirala novoletno zabavo v Ljubljani in da so vsi prinesli svoje tipične nacionalne jedi (v Rusiji se to imenuje "v sklàdčinu" in je običajna praksa, da vsak prinese kakšno jed). Nato pa so morali vsi njeni neruski prijatelji skupaj s šampanjcem "pogoltniti" kos zažganega papirja ... "Kva??" - je rekla ena prijateljica Ljubljančanka. "Kaj?!" verjetno boste rekli tudi vi... A pravzaprav je to tudi tradicija: medtem ko ura na Spaskem stolpu odbija dvanajst (v Ljubljani je bila takrat seveda, druga ura, ker se Spaski zvonik nahaja v Moskvi), morate na list papirja napisati svojo najdražjo željo za prihodnje leto, ga zažgati nad kozarcem šampanjca in nato šampanjec spiti skupaj s "pepelom vaše želje"! To morate storiti preden ura neha odbijati, sicer se vam želja ne bo uresničila.

Mimogrede, v Sloveniji se isti običaj nadaljuje tudi v družini naše tretje sogovornice Svetlane, le da zdaj ne sežgejo listka z željo, ampak ga hranijo do naslednjega novega leta ... No, tudi to je precej zanimivo - vzameš ga eno leto kasneje, pogledaš in se vprašaš: se ti je uresničila tista želja ali ne? (Rusi pogosto pozabijo, kaj so zapisali na zažgan list papirja, in to velikokrat zaradi količine popitega alkohola!)

Tudi Svetlana iz Perma, ki se je pred nekaj časa preselila v Slovenijo, nam je povedala, da se trudi spoštovati vse tradicije novoletnih praznovanj.

Svetlana obožuje smučanje in po več letih smučanja v Sloveniji se je odločila, da se ustali tukaj. Po selitvi na Štajersko v Sloveniji še ni našla veliko prijateljev in tudi ne veliko rojakov, vendar ji je v Sloveniji všeč.

Vse ruske običaje praznovanja novega leta je ohranila tudi v Sloveniji. To pomeni, da vsako leto 1. januarja njena hči pod novoletnim drevescem najde darilo - presenečenje, ki ga je prinesel Ded Moroz (seveda je hči zdaj že odrasla in ne verjame v Dedka Mraza, vendar so njeni spomini na te trenutke zelo prijetni). Kot običajno so na mizi na silvestrovo obvezna solata 'Olivier', 'pelmeni' (v Sloveniji poznamo podobno jed - žlikrofi), kaviar, torta in šampanjec. "Z možem imava večletno tradicijo: pelmeni vedno narediva sama, tako da so na mizi sveže pripravljeni domači pelmeni."

Pelmeni, pripravljeni za kuhanje
Ravnokar skuhani pelmeni

Svetlanina družina, kot tudi večina Rusov, ima še en novoletn običaj - novo leto moraš pričakati čist. Zato se 31. decembra z vso družino obvezno kopajo v banji (ruski savni).

O tej ruski tradiciji ste že brali v naših člankih in verjetno ste v legendarnem sovjetskem filmu 'Ironija usode ali uživaje v kopeli', videli, kaj se lahko zgodi po silvestrskem izletu s prijatelji v savno, če preveč pijete. Zato vam svetujemo, da v banji ne pijete ali se vsaj ne napijete!)

Rus uživa v banji 31. decembra

V Sloveniji je Svetlana z možem in hčerko rusko banjo nadomestila s savno v termah, vendar se tradicija kljub temu nadaljuje. Dodaja: "Med novoletno večerjo pa si tudi mi ogledamo 'Ironijo usode', saj smo navajeni, da je ta film obvezni sestavni del silvestrovanja v Rusiji, kjer ga vedno predvajajo 31. decembra zvečer."

Priprave na silvestrovanje in ogled filma 'Ironija usode'

Vsako leto dobi Svetlana od moža tradicionalno darilo - rusko tombolo!

Ruska tombola

Lani je njena družina odkrila zelo zanimiv slovenski običaj: praznovanje novega leta na mestnih trgih s popolnimi neznanci.

"Všeč mi je, kako se Slovenci zabavajo, še posebej pa mi je všeč, - pravi z nasmeškom, da v Sloveniji ni tradicije, da bi se za silvestrovo popolnoma napili, kot se to pogosto dogaja Rusom."

Svetlana pravi, da ji je zelo vseš tudi to, da imajo v Sloveniji možnost sprehajati pse iz zavetišča. Takšen sprehod je postal njihova nova, slovenska tradicija za božične praznike.

"Če smo ravno pri Božiču", nadaljuje Svetlana, "naša ruska družina praznuje katoliški Božič kot tradicionalno slovenski, pravoslavni Božič pa je za nas tradicionalno ruski."

Novoletni Maribor

"Izbrali smo si eno slovensko cerkev, kjer se zelo dobro počutimo". Seveda pa, pravi, da je glavni praznik še vedno Novo leto, čeprav je ruski božični večer za njihovo družino dvojni praznik - njen mož ima namreč rojstni dan, zato na ta dan imajo kar dvojno praznovanje!

Kolikokrat se v Rusiji praznuje novo leto? Preberite tukaj.

Če bi radi uporabili vsebino s spletne strani Russia Beyond (delno ali v celoti), pri svoji objavi dodajte zraven še povezavo na prispevek na naši strani.

Preberite še:

Spletna stran uporablja piškotke. Več informacij dobite tukaj .

Sprejmem piškotke