Spoštovani bralci!
Naša spletna stran je na žalost blokirana na območju Slovenije, podobni grožnji so izpostavljene tudi naše strani na družbenih omrežjih. Če torej želite biti na tekočem z našo najnovejšo vsebino, preprosto naredite naslednje:
Večina današnjih ruskih imen ima grški izvor ali pa so bila tolmačena ali preoblikovana iz grških imen. To se je zgodilo, ko je Rusija konec 10. stoletja sprejela krščanstvo in so ljudje, ki so bili krščeni, začeli sprejemati nova imena bizantinske cerkvene tradicije. Zelo priljubljena moška imena, kot so Nikolaj, Aleksander ali ženska Jekaterina in Jelena, so v Rusijo prišla iz grščine in tudi latinščine. Tudi zelo priljubljeno ime Ivan, ki velja za "zelo" rusko, ima izvor v hebrejščini (prav tako Mihail). Vendar so se nekatera tradicionalna slovanska imena ohranila še do današnjih dni in ljudje jih še vedno uporabljajo.
Vladimir Putin in boj Vladimirja Velikega s Pečenegi
Russia Beyond (Foto: Kay Nietfeld/dpa/Global Look Press; Javna domena)Ker je bil knez Vladimir Veliki tisti, ki je staro Rusijo usmeril v krščanstvo, se je njegovo ime ohranilo in postalo cerkveno ime. Več stoletij je bilo ime Vladimir namenjeno le knezom in knezom, nato pa se je razširilo med vsem narodom. V 20. stoletju je Vladimir postalo eno najbolj priljubljenih imen za otroke.
Prvi ruski predsednik Boris Jelcin in cerkev sv. Borisa
Russia Beyond (Foto: Gamma-Rapho/Getty Images; Javna domena)Izvor tega moškega imena ni prav jasen. Nekateri raziskovalci njegov pojav v Rusiji pripisujejo vladarju Borisu iz 9. stoletja, ki je krstil Bolgarijo. Drugi menijo, da bi ime lahko izviralo iz Mongolije ali pa da gre za krajšo različico praslovanskega Borislav. Vendar pa je bilo Boris ime enega prvih izvirnih ruskih svetnikov, kneza Borisa, Vladimirjevega sina, ki je krstil Rusijo.
Sveti Gleb in Gleb Žeglov, eden izmed glavnih likov iz kultne sovjetske serije "Kraja srečanja ni mogoče spremeniti", ki ga je igral Vladimir Visocki
Russia Beyond (Foto: Stanislav Govoruhin/Odesski filmski studio, 1979; Nastasic/Getty Images)Moško ime izhaja iz skandinavskega Guðleifr ("božji naslednik"). Ker pa je bil knez Gleb krščen skupaj z bratom Borisom med prvimi ruskimi svetniki, je ime vstopilo v rusko cerkveno izročilo.
Boljševik in Stalinov sodelavec, Vjačeslav Molotov, ki je bil minister za zunanje zadeve med drugo svetovno vojno, in ruski knez Svjatoslav
Russia Beyond (Foto: TASS; Javna domena)To ime je zelo posebno, saj se lahko nanaša na 10 različnih imen! Jaroslav, Svjatoslav, Rostislav, Vjačeslav, Mstislav, Stanislav so med številnimi imeni, ki vsebujejo samostalniški koren "SLAVA" ("slava", "hvala" ali "sloves"). Slava je kratka oblika vseh teh imen. Svjato-slav se prevaja kot 'hvala svetniku', Jaro-slav pomeni 'svetla slava', Vjače-slav pomeni 'velika slava' in tako naprej. Takšna imena so bila neverjetno razširjena med srednjeveškimi ruskimi knezi, precej priljubljena pa so tudi danes. To ime lahko uporabljajo tudi ženske, če na koncu dodajo črko 'A': Jaroslava, Vjačeslava, Miroslava itd.
Sveti Jurij, zavetnik Moskve in njen ustanovitelj knez Jurij Dolgorukij; Jurij Gagarin, prvi človek v vesolju
Russia Beyond (Foto: Hulton Archive/Getty Images; Javna domena)Presenetljivo je, da je to moško rusko ime sorodno imenu Georgij, ki tako kot angleško ime George izhaja iz grškega imena Georgios. Z oskarjem nagrajeni sovjetski film Moskva ne verjame solzam (1980) ima smešno epizodo, ki vključuje to ime. Ena oseba v njem pravi: "Georgij, ki je tudi Goga, ki je tudi Goša, ki je tudi Jurij, ki je tudi Gora, ki je tudi Žora..." Slovani so ime Georgij (ki obstaja tudi v ruskem jeziku) prilagodili imenu Jurij, ker preprosto niso mogli pravilno izgovoriti začetne črke "G". Sčasoma je to ime dobilo nove različice in ena od njih je tudi Jegor.
Veliki knez Vsevolod Veliko gnezdo, gledališki režiser Vsevolod Mejerhold (v sredini) in glavni urednik Russia Beyond Vsevolod Pulja
Russia Beyond (Foto: ullstein bild/Getty Images; Javna domena)To moško ime je sestavljeno iz dveh delov: "vse" in "volod", ki je arhaična oblika glagola "vladet" ("imeti v lasti"). To ime je nosilo veliko staroruskih knezov, najbolj znan predstavnik tega imena pa je veliki knez Vsevolod Veliko gnezdo iz 11.-12. stoletja, ki je vladal Vladimirsko-Suzdaljski kneževini. V sodobni zgodovini je eden od nosilcev tega imena glavni urednik Russia Beyond Vsevolod Pulja!
Kneginja Olga in knez Oleg
Russia Beyond (Foto: Državni literarni muzej; Javna domena)To staro slovansko ime je bilo nekoč izpeljano iz skandinavskega Helga (za žensko Olgo) in Helgi (za moškega Olega). Prvi Oleg v ruski zgodovini je bil Oleg Prerok, ki je vladal Stari Rusiji kot regent skupaj z Igorjem, sinom Rurikovega sina Igorja. Prva Olga pa je bila žena tega Igorja, ki je pozneje postala sveta Olga. Bila je prva ruska vladarica, ki se je pokristjanila, in je v tem smislu vplivala na svojega vnuka Vladimirja Velikega.
Ruska igralka Svetlana Hodčenkova in slika Karla Brullova "Vedeževalka Svetlana"
Russia Beyond (Foto: Državni umetniški muzej v Nižnem Novgorodu; Viktor Bojko/Getty Images)Zgodovinarji se ne strinjajo o izvoru tega ženskega imena, iskanje izvora v staroruskih imenih pa ni prineslo nobenih rezultatov. Tako si je to ime najverjetneje v začetku 19. stoletja izmislil pesnik Aleksander Vostokov, nato pa se je razširilo in postalo že splošno znano, ko je pesnik Vasilij Žukovski napisal balado z naslovom "Svetlana" (1813). Svet pomeni svetloba. V 19. stoletju se je to ime pogosto uporabljalo za poimenovanje ladij in podjetij, v 20. stoletju pa je postalo priljubljeno žensko ime. Stalinova hči se je na primer imenovala Svetlana. Ruska pravoslavna cerkev pa ga je leta 1943 sprejela med krstna imena.
Ruska pisateljica Ljudmila Ulicka in odlomek iz sovjetskega filma "Ruslan in Ljudmila".
Russia Beyond (Foto: AFP; Sputnik)To žensko rusko ime se včasih piše tudi kot Ludmila. Sestavljeno je iz dveh delov: Ljud ("ljudje") in mila ("lepo"), zato ga dobesedno prevedemo kot "prijazna do ljudi". Ime je slovanskega izvora (obstajala je tudi češka svetnica Ludmila Češka, ki jo častita tako ruska pravoslavna cerkev kot tudi rimski katoliki). V ruščini je to ime prvič zaslovelo, ko ga je uporabil pesnik Vasilij Žukovski v svoji baladi "Ljudmila", ki je prosti prevod nemške pesmi "Lenora" Gottfrieda Augusta Bürgerja. Drugo znano literarno delo je pesnitev Aleksandra Puškina "Ruslan in Ljudmila". To ime je v 20. stoletju postalo izjemno priljubljeno v Sovjetski zvezi in lahko zveni tudi v skrajšani obliki kot Ljuda ali Mila.
Sv. Vera, sv. Nada in sv. Ljuba
Russia Beyond (Foto: Javna domena)Ta tri ženska ruska imena imajo isti izvor - so ruski prevodi imen zgodnjekrščanskih mučeniških svetnic - Vera, Nada in Ljuba. Običajno jih častijo skupaj z njihovo materjo Sofijo ("Modrost"), vendar je ime Sofija v ruski jezik vstopilo prav takšno kot je.
Če bi radi uporabili vsebino s spletne strani Russia Beyond (delno ali v celoti), pri svoji objavi dodajte zraven še povezavo na prispevek na naši strani.
Naročite se
na naše novice!
Prejmite naše najboljše zgodbe po elektronski pošti.