»To mesto je prostitutka z rdečimi madeži na čelu.« Takole, čisto v slogu Rammsteinov, se začne pesem iz leta 2004, ki govori o njihovi naklonjenosti do Moskve. Vsekakor se norčujejo iz razsipništva prestolnice, a vseeno izražajo ljubezen do nje: spremljevalni vokali v ruščini pojejo o pionirjih, ki salutirajo Leninu, harmonika pa igra refren, ki pravi, da je Moskva »kljub temu najlepše mesto na svetu«.
Michael Jackson je pesem napisal leta 1993 v moskovskem Hotelu Metropol, ko naj bi se počutil zelo depresivno. Pesem dobro odraža to občutje, saj je žalostna balada o tujcu, ki se med dežjem sam potika po ulicah mesta, ki ga ne pozna. A na koncu, kot poje, »bodo srečni dnevi utopili bolečino«.
Kmalu po tem, ko je ta zahodnonemška skupina nastopila v Moskvi leta 1989, so napisali balado, ki jo je navdihnila perestrojka (liberalne reforme v ZSSR). Leta 1991 so celo donirali Mihailu Gorbačovu 70.000 dolarjev, saj je njegova politika vplivala na nastanek komada. Gorbačov naj bi denar podaril naprej v dobrodelne namene. In čeprav pesem ne omenja Moskve neposredno, prvi verz »I follow the Moskva [reka] down to Gorky Park, ...« ne pušča dvoma, o čem poje Klaus Meine.
Ta romantična pesem ameriške indie pop skupine iz leta 2004 govori bolj o potovanju v rusko prestolnico kot pa o njej sami. In seveda je zraven še harmonika.
Grob in preprost britanski punk. V 70-ih so vsi plesali disko, zato se je Ian Carnochan spraševal, »če ga tudi v Moskvi«. No, Leonid Brežnjev ga zagotovo ni, verjetno pa ga je uporniška mladina.
Dokaj redek primer zahodnega pevca, ki v besedilu previdno poustvarja dogajanje na vzhodni fronti med drugo svetovno vojno. Škotski folk-rocker Al Stewart je pesem napisal leta 1973 med hladno vojno. Moskva je v tej dolgi baladi bolj kot ne simbol – sveta prestolnica Rusije, ki jo protagonist pesmi (vojak) varuje pred napadalci.
»Hey Miss Moscow, what's your story?« se sprašuje lirični junak tega klasičnega britanskega rockovskega komada iz leta 1987, medtem ko se pogovarja z ruskim dekletom, ki pravi, da je plesalka. Še ena pesem, kjer tujec opisuje srečanje s prelepo rusko žensko – skrivnostno in težko razumljivo, vendar kljub temu prikupno. In da, seveda pije vodko, medtem ko se pogovarjata.
Ne ravno najbolj intelektualna pesem te nemške pop skupine, a zelo zabavna in z obilico smeha. Ker je bila posneta leta 1979, tik pred olimpijskimi igrami v Moskvi, so nekateri ljudje (ki niso znali nemško) mislili, da Nemci pojejo nekaj slabega o Rusiji – a seveda komad ni nič drugega kot vesela pivska pesem, polna prikupnih stereotipov o Rusiji.
Romantičen francoski pop komad iz leta 1964, kjer lirični junak sreča prelepo rusko vodičko po imenu Natalie, ki mu razkaže mesto in ga navduši, medtem ko pijeta vročo čokolado v Puškinovi kavarni. Zanimivost – v Moskvi v 60-ih ni bilo nobenega lokala, poimenovanega po Puškinu, a danes obstaja. Takšen vpliv ima kultura na življenje!
Pesem iz leta 1984, ki je po vsebini zelo podobna prejšnji. Junak na ulicah Moskve spozna lepo rusko dekle Tamaro in se vanjo zaljubi, vendar ni prepričan o njenih čustvih, zunaj pa je tako mrzlo. Morda sta prav to dva ključna problema, s katerima se srečujejo tuji glasbeniki v ruski prestolnici – zlomljena srca in zmrznjene roke!
Preberite še:
Najboljše tuje pesmi o Rusiji od Beatlov do Slovencev
Če bi radi uporabili vsebino s spletne strani Russia Beyond (delno ali v celoti), pri svoji objavi dodajte zraven še povezavo na prispevek na naši strani.
Naročite se
na naše novice!
Prejmite naše najboljše zgodbe po elektronski pošti.